تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

migrant worker أمثلة على

"migrant worker" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Esra'a Al Shafei, according to her own account, recalls witnessing inhumane treatment of migrant workers as a child.
    إسراء الشافعي وفقا لحسابها الخاص تتذكر مشهد المعاملة غير الإنسانية للعمال المهاجرين عندما كانت طفلة.
  • Nigerian migrant workers flocked to Southern Cameroons, ending forced labour altogether but angering the local natives, who felt swamped.
    توافد العمال المهاجرين النيجيريين لجنوب الكاميرون، وإنهاء العمل الجبري ولكن أزداد غضب الشعوب الأصلية.
  • Given that most migrant workers work in the care field, their traditional familial role is reinforced.
    وبالنظر إلى أن معظم العاملات المهاجرات يعملن في مجال الرعاية المنزلية، فيعمل ذلك على تعزيز دورهن العائلي التقليدي.
  • Organizations are now attempting to assist and empower female migrant workers through training and education on their labor-related rights.
    تحاول المُنظمات الآن مساعدة العاملات المُهاجرات وتمكينهن من خلال التدريب والتعليم بشأن حقوقهن المُتصلة بالعمل.
  • This influx of migrant workers contributes to growth of slums and urban poverty, according to Mike Davis.
    ذلك التدفق المهول للعمالة المُهاجرة يساهم في انتشار العشوائيات والأحياء الفقيرة والفقر الحضاري تبعًا رأي «مايك دايفس».
  • Migrant workers are excluded from the UAE's collective labour rights, hence migrants are vulnerable to forced labour.
    العمالة المُهاجرة هناك مُستبعدة تمامًا من حقوق العمالة بالإمارات العربية المتحدة، وهذا لأن المُهاجرون عرضة للعمل الجبري.
  • The majority of victims continued to seek shelter at their embassies or at the Migrant Workers Protection Society’s shelter.
    واصل غالبية الضحايا في البحث عن ملجأ في سفاراتها أو في مأوى جمعية حماية العمال المهاجرين.
  • They needed to make their money and unfortunately the migrant workers were the ones who suffered.
    كان عليها أن تحصد المال من جديد، ولسوء الحظ، العمال المُهاجرون هم من عانوا من أجل تحقيق ذلك المأرب.
  • Women migrant workers are often mistreated and isolated by their employers, particularly in the Middle East.
    وكثيرًا ما تتعرض العاملات المهاجرات لسوء المعاملة والعزل من قبل أرباب عملهن، ولا سيما في دول الشرق الأوسط .
  • Migrant workers infected with HIV are denied all health care benefits, quarantined, and subsequently deported.
    يمنع العمال المهاجرون المصابون بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز من جميع مزايا الرعاية الصحية، ويتم عزلهم، ثم ترحيلهم فيما بعد.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3